小丑甲我的,先生——
挖松泥土深深掘下,
掘了个坑招待客人。
哈姆莱特我看也是你的,因为你在里头胡闹。
小丑甲您在外头也不老实,先生,所以这坟不是您的;至于说我,我倒没有在里头胡闹,可是这坟的确是我的。
哈姆莱特你在里头,又说是你的,这就是“在里头胡闹”。因为挖坟是为死人,不是为会蹦会跳的活人,所以说你胡闹。
小丑甲这套胡闹的话果然会蹦会跳,先生;等会儿又该从我这里跳到您那里去了。
哈姆莱特你是在给什么人挖坟?是个男人吗?
小丑甲不是男人,先生。
哈姆莱特是个女人?
小丑甲也不是女人。
哈姆莱特不是男人,也不是女人,那是谁葬在这里面?
小丑甲先生,她本来是一个女人,可是上帝让她的灵魂得到安息,她已经死了。
哈姆莱特这混蛋倒分辨得这样清楚!我们讲话可得字斟句酌,精心推敲,稍有含糊,就会出丑。凭着上帝发誓,霍拉旭,我觉得这三年来,人人都越变越精明,庄稼汉的脚趾头已经挨近朝廷贵人的脚后跟,可以磨破那上面的冻疮了。——你做这掘墓的营生,已经多久了?
小丑甲我开始干这营生,是在我们的老王爷哈姆莱特打败福丁布拉斯那一天。
小丑甲你不知道吗?每一个傻子都知道的;那正是小哈姆莱特出世的那一天,就是那个发了疯给他们送到英国去的。
哈姆莱特嗯,对了;为什么他们叫他到英国去?
小丑甲就是因为他发了疯呀;他到英国去,他的疯病就会好的,即使疯病不会好,在那边也没有什么关系。
哈姆莱特为什么?
小丑甲英国人不会把他当作疯子;他们都跟他一样疯。
哈姆莱特他怎么会发疯?
小丑甲人家说得很奇怪。
哈姆莱特怎么奇怪?
小丑甲他们说他神经有了毛病。
哈姆莱特从哪里来的?
小丑甲还不就是从丹麦本地来的?我在本地干这掘墓的营生,从小到大,一共有三十年了。
哈姆莱特一个人埋在地下,要经过多少时候才会腐烂?
小丑甲假如他不是在未死以前就已经腐烂——就如现在有的是害杨梅疮死去的尸体,简直抬都抬不下去——他大概可以过八九年;一个硝皮匠在九年以内不会腐烂。
哈姆莱特为什么他要比别人长久一些?
小丑甲因为,先生,他的皮硝得比人家的硬,可以长久不透水;倒霉的尸体一碰到水,是最会腐烂的。这儿又是一个骷髅;这骷髅已经埋在地下二十三年了。
哈姆莱特它是谁的骷髅?
小丑甲是个婊子养的疯小子;你猜是谁?
哈姆莱特不,我猜不出。
小丑甲这个遭瘟的疯小子!他有一次把一瓶葡萄酒倒在我的头上。这一个骷髅,先生,是国王的弄人郁利克的骷髅。
哈姆莱特这就是他!
小丑甲正是他。
哈姆莱特让我看。(取骷髅)唉,可怜的郁利克!霍拉旭,我认识他;他是一个最会开玩笑、非常富于想像力的家伙。他曾经把我负在背上一千次;现在我一想起来,却忍不住胸头作恶。这儿本来有两片嘴唇,我不知吻过它们多少次。——现在你还会挖苦人吗?你还会蹦蹦跳跳,逗人发笑吗?你还会唱歌吗?你还会随口编造一些笑话,说得满座捧腹吗?你没有留下一个笑话,讥笑你自己吗?这样垂头丧气了吗?现在你给我到小姐的闺房里去,对她说,凭她脸上的脂粉搽得一寸厚,到后来总要变成这个样子的;你用这样的话告诉她,看她笑不笑吧。霍拉旭,请你告诉我一件事情。
霍拉旭什么事情,殿下?
哈姆莱特你想亚历山大在地下也是这副形状吗?
霍拉旭也是这样。